Соблюдение прав несовершеннолетних обвиняемых в местных судах — результаты мониторинга

За годы независимости Кыргызстан подписал более 60 международных документов по правам человека, участвует в восьми из девяти основных договорах в области прав человека, включая Международных пакт о гражданских и политических правах, который устанавливает стандарты справедливого судебного разбирательства. О том, насколько соблюдаются эти стандарты в работе местных судов в отношении несовершеннолетних обвиняемых, говорится в ежегодном отчете ошской правозащитной организации АНПО «Эдвокаси центр по правам человека».
Правозащитники провели мониторинг уголовных дел в отношении 29 несовершеннолетних в возрасте 14-18 лет, из которых менее трех процентов — девочки. Они обвинялись в совершении менее тяжких дел (более 70%), против общественного порядка и против здоровья.
Наблюдатели отмечают, что в каждом четвертом случае судьи всем своим видом демонстрировали свою безучастность и отсутствие интереса к жизни детей на скамье подсудимых. Судьи обращались в дети приказным тоном, что явно вызывало у обвиняемых страх и чувство своей неполноценности.
Был случай, когда несовершеннолетним обвиняемым не предоставили переводчика, в двух случаях переводчика не было даже после того, как обвиняемые заявили суду, что язык судопроизводства им непонятен и они нуждаются в переводе с государственного на официальный язык. В 13 судебных разбирательствах, когда судьи не уточняли понятен ли несовершеннолетним обвиняемым язык судопроизводства, 3 детей кыргызской национальности нуждались в переводе на русский язык.
Почти каждому третьему несовершеннолетнему не разъяснено право не свидетельствовать против самого себя и близких родственников.
В двух судебных разбирательствах в отношении несовершеннолетних участие адвоката в которых не было обеспечено судом.
Все эти проблемы приводят к потере доверия по отношению к адвокатам самих несовершеннолетних обвиняемых, из законных представителей. Был случай, когда законные представители вынуждены были отказаться еще на досудебной стадии от юридической помощи назначенных им ГГЮП адвокатов, так как пришли к выводу, что эти адвокаты не заинтересованы были в защите прав и интересов их детей.
Также в делах были нарушения принципа равенства сторон: несовершеннолетним не было предоставлено право на последнее слово, а в случаях, когда последнее слово все же было предоставлено, судьи перебивали их на последнем слове, задавали наводящие вопросы и просили говорить быстрее и короче.
После провозглашения обвинительного приговора только в 75% случаев суды разъяснили обвиняемым и другим участникам процесса содержание приговора, был зафиксирован только 1 случай, когда суды не дали разъяснений относительно порядка обжалования приговора.
Отмечено, что в делах с участием несовершеннолетних онлайн суды не проводились.
В качестве рекомендаций правозащитники напоминают о недопущении оказания давления на несовершеннолетних обвиняемых. Необходимо содействовать повышению качества оказываемой несовершеннолетним обвиняемым квалифицированной юридической помощи, в том числе в рамках ГГЮП. Каждый обвиняемый несовершеннолетний должен знать, что имеет право не свидетельствовать против самого себя и близких родственников. Не следует допускать фактов не предоставления несовершеннолетнему обвиняемому услуг переводчика, когда он не владеет или недостаточно владеет языком, на котором проводится судебное заседание. В каждом случае провозглашения приговора в отношении несовершеннолетнего осужденного обеспечить разъяснением ему содержания приговора, порядка и сроков обжалования.